Article complet: Ripper un DVD avec ses sous titres pour encoder avec XviD4PSP

24.04.07

Permalien 11:34:19 Catégories: News, Multimédia   French (FR)

Ripper un DVD avec ses sous titres pour encoder avec XviD4PSP

J'avais montré comment encoder une vidéo avec XviD4PSP, mais comment faire quand vous avez comme moi pas mal de DVD d'animation en VO (Japonais) sous titrés?

XviD4PSP peut en effet ripper les DVD, vous permets de choisir la langue, mais malheureusement pas encore de choisir vos sous titres Sad
Il faut alors les récupérer sur internet, ou alors les faire soi même, ce qui n'est pas franchement dur Smile
On peut soit le faire "gratuitement", soit de manière payante (cf IV°)).

Note:
Si vous voulez simplement ripper un DVD avec une langue, XviD4PSP sait le faire, vous pouvez passer directement à la partie III de ce guide Smile

0°) Logiciels requis:
DVD Decrypter pour ripper le DVD (projet qui a été shunté à cause des majors Rolling Eyes) mais que vous pouvez télécharger dans la partie download de Doom9 Wink
SubRip pour récupérer les sous titres Wink
XviD4PSP bien sûr.

I°) Ripper le DVD:
Pour récupérer les sous titres, il faut déjà récupérer les fichiers .VOB (vidéo + langues + sous titres) et .IFO (information) de la partie que vous voulez encoder plus tard.
Dans mon exemple, je cherche à encoder un épisode de la série Cowboy Bebop Wink

Lancez donc DVD Decrypter, il va analyser votre DVD.
Une fois qu'il a terminé, passez en mode IFO, qui est plus "simple":

Là dans la liste des Titres disponibles (Input), je prends ce qui correspond au premier épisode qui m'intéresse Smile (c'est assez simple à voir, ce titre dure plus de 24 minutes Wink ):

Comme je ne veux récupérer que la langue Japonaise et les sous titres Anglais, je clique sur "Stream Processing" et je décoche l'Anglais comme langue "parlée" (il faut cocher "Enable stream processing" pour pouvoir le faire) et je laisse "Direct Stream Copy":

Tout est prêt, on clique sur le bouton qui montre le DVD vers disque dur et c'est parti:

Vous pouvez fermer DVD Decrypter c'est fini pour lui Wink

II°) récupérer les sous titres:
Lançons SubRip et chargeons le fichier .VOB que nous avons sauvegardé "File -> Open Vobs":

Là il faut cliquer sur "Open Dir" et choisir le (ou un des) VOB, automatiquement il devrait détecter le "subtitle" (sous titre), ici "English":

Histoire d'être sûr vous pouvez cliquer sur "Verify" qui checkera que les sous titres sont bien là Smile

Etant donné que XviD4PSP supporte les sous titres au format ".srt" (en fait un fichier texte), il faut donc vérifier dans les options (le bouton en forme de pièce de puzzle) que le format "srt" est bien sélectionné.

Il faut également sélectionner "SubPictures to text via OCR" car on va utiliser la reconnaissance de caractères pour créer le fichier "srt" Wink

Cliquez sur Start.

Sub Rip commence alors à parcourir le fichier vidéo et lorsqu'il rencontre un caractère qu'il ne connaît pas encore, une fenêtre s'affiche et vous demande de l'identifier, ici un "s" minuscule:

et là "ryw" en minuscule:

Il s'agit donc bien de reconnaissance de caractère Smile En gros il va vous demander de rentrer l'alphabet (minuscule / majuscule), les chiffres, la ponctuation et ce peut être deux fois (caractère normal et italique par exemple).
Mais bon ça va assez vite Smile

Une fois que c'est fini, il faut sauver les sous titres, cliquez sur "File -> Save As" de la petite fenêtre qui est apparue, puis sur le bouton "Save" de la même fenêtre:

Enregistrez le fichier .srt dans le même répertoire que là où vous avez mis les fichiers ".VOB":

Dans mon cas, comme le DVD contient 5 épisodes et que je n'ai pas trop envie de recommencer la période d'apprentissage, j'enregistre la matrix (le jeu de caractère) pour l'utiliser plus tard avec les autres épisodes Smile Ca permets (si bien sûr les caractères sont les mêmes) de ne pas avoir à retaper les caractères Wink

III°) Encodage avec XviD4PSP:
Là il y a deux possibilités, soit vous utilisez le DVD, soit les fichiers déjà rippés Smile

Note:
Dans le cas où vous avez juste besoin de ripper un DVD sans sous titres, le 1°) est fait pour vous Wink

1°) on récupère la la vidéo et l'audio par le DVD:
Comme ça si voulez simplement ripper un DVD sans les sous titres ça vous donne un exemple.
Cliquez sur "File->DVD":

Une petite fenêtre vous demandera si vous voulez créer un index, faites OK, c'est essentiel pour le son notemment Smile
Là il faut patienter un peu le temps que l'index soit crée.

Une fois l'index crée, patientez encore un peu, le logiciel calculera le "crop" automatiquement (regardez le haut de la fenêtre) et mettra les valeurs automatiquement (ici 6 pixels).

Dans la liste "Titles", sélectionnez le bon "Title" (épisode), si vous n'êtes pas sûr, ouvrez le fichier .VOB (par exemple avec VLC) que vous avez sauvegardé sur votre disque dur et comparez Wink

Là on voit que c'est bon Smile On peut alors choisir la langue (le Japonais) dans la liste "Tracks" et on fait OK.

2°) on utilise le fichier VOB sur le disque dur:
Vu qu'on a déjà récupéré le fichier VOB sur le disque dur, autant l'utiliser Wink
Un coup de "File->Open", on choisit le fichier VOB qui nous intéresse:

Une petite fenêtre vous demandera si vous voulez créer un index, faites OK, c'est essentiel pour le son notemment Smile
Là il faut patienter un peu le temps que l'index soit crée.

Une fois l'index crée, patientez encore un peu, le logiciel calculera le "crop" automatiquement (regardez le haut de la fenêtre) et mettra les valeurs automatiquement (ici 6 pixels).

Vu que je n'avais extrait qu'une seule piste son, pas de soucis de ce côté là il n'y en a qu'une dans "Tracks" Wink je peux faire OK.

3°) l'encodage:
Le sujet a déjà été abordé dans le guide général, et le guide pour les ratios (4:3 ou 16:9) donc ça ne devrait pas poser de soucis pour la partie "Main" qui ne change pas de d'habitude Smile (là c'est l'exemple pour la PSP):

en revanche, dans la partie "Advanced", il ne FAUT SURTOUT PAS OUBLIER de spécifier le fichier de sous titres ".srt" que l'on a crée, sinon l'épisode sera encodé sans les sous titres!, cliquez donc sur "..." de la partie "subtitles" et choisissez le fichier .srt:

Note:
Si vous n'avez pas besoin des sous titres, la partie "sous titres" est évidemment facultative Smile

Histoire de vérifier que c'est bon, vous pouvez cliquer sur le bouton "preview" et voir si les sous titres sont bien présents Smile

Vous pouvez valider maintenant et lancer l'encodage ("Start").

Ensuite, lancez le fichier généré et vérifiez que c'est bon Wink

Et hop c'est bon tout est prêt Wink

IV°) autre solution, payante, pour ripper les DVD et les sous titres:
Il existe une autre solution, payante celle là, pour ripper les sous titres.
En utilisant le couple AnyDVD et CloneDVDMobile de SlySoft il est possible en fait de récupérer la vidéo ET les sous titres intégrés directement dans cette vidéo.
en fait CloneDVDMobile "intègre" (burns) les sous titres dans la vidéo.
AnyDVD sert en fait à faire sauter la protection des DVD et permets ainsi à CloneDVDMobile de lire et de récupérer les fichiers dont il a besoin Smile

En revanche, comme CloneDVDMobile n'est pas franchement à jour des possibilités de la PSP, il ne peut pas encore encoder directement en 480x272 ou dans les derniers codecs.
Le but du jeu dans ce cas est de récupérer donc la vidéo et les sous titres et de les enregistrer dans un format que XviD4PSP qui pourra ensuite l'encoder, ici on va choisir le DivX Wink

Lançons donc CloneDVDMobile, et prenons le profil DivX:

Allons ensuite chercher les fichiers sur le DVD et sélectionnons l'épisode qui nous interesse:

Là je sélectionne comme langue parlée le Japonais et comme sous titres l'anglais:

Comme la vidéo va être réencodée plus tard par XviD4PSP, il faut que la vidéo que nous allons créer ici soit la meilleure possible, donc résolution maximale et qualité maximale:

Il n'y a plus qu'à attendre...

Une fois que c'est terminé, il suffit alors d'ouvrir XviD4PSP et de demander l'encodage du fichier DivX (.avi) dans le format PSP comme on l'a déjà vu Smile
Pas besoin de spécifier de sous titres car ceux-ci sont "gravés" dans le fichier AVI.

On en parle sur le forum ;)


-----------------------------------

 derac sur le forum a écrit:
lmame :
J'avais montré comment encoder une vidéo avec XviD4PSP, mais comment faire quand vous avez comme moi pas mal de DVD d'animation en VO (Japonais) sous titrés?

XviD4PSP peut en effet ripper les DVD, vous permets de choisir la langue, mais malheureusement pas encore de choisir vos sous titres Sad
Il faut alors les récupérer sur internet, ou alors les faire soi même, ce qui n'est pas franchement dur Smile
On peut soit le faire "gratuitement", soit de manière payante (cf IV°)).

Note:
Si vous voulez simplement ripper un DVD avec une langue, XviD4PSP sait le faire, vous pouvez passer directement à la partie III de ce guide Smile


0°) Logiciels requis:
DVD Decrypter pour ripper le DVD (projet qui a été shunté à cause des majors Rolling Eyes) mais que vous pouvez télécharger dans la partie download de Doom9 Wink
SubRip pour récupérer les sous titres Wink
XviD4PSP bien sûr.


I°) Ripper le DVD:
Pour récupérer les sous titres, il faut déjà récupérer les fichiers .VOB (vidéo + langues + sous titres) et .IFO (information) de la partie que vous voulez encoder plus tard.
Dans mon exemple, je cherche à encoder un épisode de la série Cowboy Bebop Wink

Lancez donc DVD Decrypter, il va analyser votre DVD.
Une fois qu'il a terminé, passez en mode IFO, qui est plus "simple":


Là dans la liste des Titres disponibles (Input), je prends ce qui correspond au premier épisode qui m'intéresse Smile (c'est assez simple à voir, ce titre dure plus de 24 minutes Wink ):


Comme je ne veux récupérer que la langue Japonaise et les sous titres Anglais, je clique sur "Stream Processing" et je décoche l'Anglais comme langue "parlée" (il faut cocher "Enable stream processing" pour pouvoir le faire) et je laisse "Direct Stream Copy":


Tout est prêt, on clique sur le bouton qui montre le DVD vers disque dur et c'est parti:


Vous pouvez fermer DVD Decrypter c'est fini pour lui Wink


II°) récupérer les sous titres:
Lançons SubRip et chargeons le fichier .VOB que nous avons sauvegardé "File -> Open Vobs":


Là il faut cliquer sur "Open Dir" et choisir le (ou un des) VOB, automatiquement il devrait détecter le "subtitle" (sous titre), ici "English":


Histoire d'être sûr vous pouvez cliquer sur "Verify" qui checkera que les sous titres sont bien là Smile


Etant donné que XviD4PSP supporte les sous titres au format ".srt" (en fait un fichier texte), il faut donc vérifier dans les options (le bouton en forme de pièce de puzzle) que le format "srt" est bien sélectionné.


Il faut également sélectionner "SubPictures to text via OCR" car on va utiliser la reconnaissance de caractères pour créer le fichier "srt" Wink


Cliquez sur Start.


Sub Rip commence alors à parcourir le fichier vidéo et lorsqu'il rencontre un caractère qu'il ne connaît pas encore, une fenêtre s'affiche et vous demande de l'identifier, ici un "s" minuscule:


et là "ryw" en minuscule:


Il s'agit donc bien de reconnaissance de caractère Smile En gros il va vous demander de rentrer l'alphabet (minuscule / majuscule), les chiffres, la ponctuation et ce peut être deux fois (caractère normal et italique par exemple).
Mais bon ça va assez vite Smile

Une fois que c'est fini, il faut sauver les sous titres, cliquez sur "File -> Save As" de la petite fenêtre qui est apparue, puis sur le bouton "Save" de la même fenêtre:



Enregistrez le fichier .srt dans le même répertoire que là où vous avez mis les fichiers ".VOB":


Dans mon cas, comme le DVD contient 5 épisodes et que je n'ai pas trop envie de recommencer la période d'apprentissage, j'enregistre la matrix (le jeu de caractère) pour l'utiliser plus tard avec les autres épisodes Smile Ca permets (si bien sûr les caractères sont les mêmes) de ne pas avoir à retaper les caractères Wink



III°) Encodage avec XviD4PSP:
Là il y a deux possibilités, soit vous utilisez le DVD, soit les fichiers déjà rippés Smile

Note:
Dans le cas où vous avez juste besoin de ripper un DVD sans sous titres, le 1°) est fait pour vous Wink

1°) on récupère la la vidéo et l'audio par le DVD:
Comme ça si voulez simplement ripper un DVD sans les sous titres ça vous donne un exemple.
Cliquez sur "File->DVD":


Une petite fenêtre vous demandera si vous voulez créer un index, faites OK, c'est essentiel pour le son notemment Smile
Là il faut patienter un peu le temps que l'index soit crée.


Une fois l'index crée, patientez encore un peu, le logiciel calculera le "crop" automatiquement (regardez le haut de la fenêtre) et mettra les valeurs automatiquement (ici 6 pixels).


Dans la liste "Titles", sélectionnez le bon "Title" (épisode), si vous n'êtes pas sûr, ouvrez le fichier .VOB (par exemple avec VLC) que vous avez sauvegardé sur votre disque dur et comparez Wink


Là on voit que c'est bon Smile On peut alors choisir la langue (le Japonais) dans la liste "Tracks" et on fait OK.


2°) on utilise le fichier VOB sur le disque dur:
Vu qu'on a déjà récupéré le fichier VOB sur le disque dur, autant l'utiliser Wink
Un coup de "File->Open", on choisit le fichier VOB qui nous intéresse:


Une petite fenêtre vous demandera si vous voulez créer un index, faites OK, c'est essentiel pour le son notemment Smile
Là il faut patienter un peu le temps que l'index soit crée.


Une fois l'index crée, patientez encore un peu, le logiciel calculera le "crop" automatiquement (regardez le haut de la fenêtre) et mettra les valeurs automatiquement (ici 6 pixels).


Vu que je n'avais extrait qu'une seule piste son, pas de soucis de ce côté là il n'y en a qu'une dans "Tracks" Wink je peux faire OK.


3°) l'encodage:
Le sujet a déjà été abordé dans le guide général, et le guide pour les ratios (4:3 ou 16:9) donc ça ne devrait pas poser de soucis pour la partie "Main" qui ne change pas de d'habitude Smile (là c'est l'exemple pour la PSP):


en revanche, dans la partie "Advanced", il ne FAUT SURTOUT PAS OUBLIER de spécifier le fichier de sous titres ".srt" que l'on a crée, sinon l'épisode sera encodé sans les sous titres!, cliquez donc sur "..." de la partie "subtitles" et choisissez le fichier .srt:

Note:
Si vous n'avez pas besoin des sous titres, la partie "sous titres" est évidemment facultative Smile

Histoire de vérifier que c'est bon, vous pouvez cliquer sur le bouton "preview" et voir si les sous titres sont bien présents Smile


Vous pouvez valider maintenant et lancer l'encodage ("Start").

Ensuite, lancez le fichier généré et vérifiez que c'est bon Wink


Et hop c'est bon tout est prêt Wink


IV°) autre solution, payante, pour ripper les DVD et les sous titres:
Il existe une autre solution, payante celle là, pour ripper les sous titres.
En utilisant le couple AnyDVD et CloneDVDMobile de SlySoft il est possible en fait de récupérer la vidéo ET les sous titres intégrés directement dans cette vidéo.
en fait CloneDVDMobile "intègre" (burns) les sous titres dans la vidéo.
AnyDVD sert en fait à faire sauter la protection des DVD et permets ainsi à CloneDVDMobile de lire et de récupérer les fichiers dont il a besoin Smile

En revanche, comme CloneDVDMobile n'est pas franchement à jour des possibilités de la PSP, il ne peut pas encore encoder directement en 480x272 ou dans les derniers codecs.
Le but du jeu dans ce cas est de récupérer donc la vidéo et les sous titres et de les enregistrer dans un format que XviD4PSP qui pourra ensuite l'encoder, ici on va choisir le DivX Wink

Lançons donc CloneDVDMobile, et prenons le profil DivX:


Allons ensuite chercher les fichiers sur le DVD et sélectionnons l'épisode qui nous interesse:


Là je sélectionne comme langue parlée le Japonais et comme sous titres l'anglais:


Comme la vidéo va être réencodée plus tard par XviD4PSP, il faut que la vidéo que nous allons créer ici soit la meilleure possible, donc résolution maximale et qualité maximale:


Il n'y a plus qu'à attendre...


Une fois que c'est terminé, il suffit alors d'ouvrir XviD4PSP et de demander l'encodage du fichier DivX (.avi) dans le format PSP comme on l'a déjà vu Smile
Pas besoin de spécifier de sous titres car ceux-ci sont "gravés" dans le fichier AVI.


Salut,
J'aimerais savoir, tu sembles t'y connaître pas mal dans l'encodage vidéo,
J'aimerais te demander un conseil sur une vidéo qui a un problème de
décalage du son.

J'ai transformé une vidéo (un film), qui est en avi, en format mp4 pour la psp avec l'aide du logiciel ImToo VideoConverter.

Après l'encodage terminé, qui en passant, était très long, un peu plus de quatre heures : un film de près de 2H40.
Ensuite je transfert le résultat sur ma PSP avec le câble USB et je remarque que L'audio du film ne coïncide pas.
Il y a un décalage de son, le son arrive quelques secondes avant et tout le long du film.

Est-ce qu'il y aurait un logiciel pouvant traiter la vidéo d'un MP4 pour PSP ?

À l'habitude, j'utilise les logiciels Virtualdub et Virtualdubmod, mais ces logiciels sont seulement bons pour les formats avi et mpeg1/2.
Toi ou bien quelqu'un d'autre connait-il un logiciel semblable, un logiciel qui traite le format MP4 ?

Merci beaucoup. Idea



 lmame sur le forum a écrit:
Salut Wink

Désolé du délai Razz

J'ai répondu dans ton autre sujet. Je pense que la manière la plus propre serait de tester avec xvid4psp ou bien de démuxer l'audio et la vidéo puis de remuxer derrière, en tenant compte du décalage audio cette fois.



 derac sur le forum a écrit:
lmame :
Salut Wink

Désolé du délai Razz

J'ai répondu dans ton autre sujet. Je pense que la manière la plus propre serait de tester avec xvid4psp ou bien de démuxer l'audio et la vidéo puis de remuxer derrière, en tenant compte du décalage audio cette fois.


Salut,
Merci de ta réponse.
J'ai répondu aussi dans l'autre sujet pour savoir si Le logiciel que tu mentionnes; Xvid4psp, est un logiciel qui fait seulement la conversion de vidéos ?
On ne peut pas traiter le décalage du son en même temps ?

De plus, comme tu dis qu'il faut démuxer L'audio et la vidéo et la remuxer derrière...Comment puis-je m'y prendre pour réaliser cela et quel logiciel
devrais-je utiliser pour l'accomplissement de cette réalisation ?

Je te remercie à l'avance.



 lmame sur le forum a écrit:
Je pense qu'il vaut mieux continuer dans l'autre sujet ce sera plus simple ^_^



 jiuer7845 sur le forum a écrit:
Travis Scott Jordan 1

Yeezy Shoes

Yeezy Supply

Air Jordans

Jordan 11s

Jordan 11

Jordans Shoes

Retro Jordans

Moncler Jackets

Nike Air Jordan

Moncler Outlet

Off-White

Yeezy 450

Yeezy 500

Yeezy

Yeezy 700

Yeezy Supply

Off White Shoes

NFL Jerseys

Jordan Shoes

Jordans Shoes

Yeezy 350 V2

Adidas Yeezy

Yeezy

Yeezy 700

Yeezy

Nike Outlet

Yeezy Shoes

UNC Jordan 1

Jordan 13

Jordan AJ 1

Yeezy Foam Runner

Nike Outlet

Nike Outlet

AJ1

Yeezy Supply

Yeezy Zebra

Jordan 1 Low

Air Jordans

Pandora Charms

Adidas UK

Nike Store

Adidas Yeezy Official Website

Yeezy 350

Jordan 1

Nike Outlet

YEEZY SUPPLY

Pandora Charms

Nike Shoes

Nike Outlet

Pandora Outlet

Jordan Shoes

Air Jordan 4

Pandora Jewelry

Pandora Rings

Pandora Bracelets

Adidas Yeezy

Yeezy

Pandora Charms

Nike Outlet

Adidas Yeezy

Air Max 720

Nike Air Max 270

Air Jordan 11

Air Force 1

Air Jordan 1

Nike Jordans

Jordan 1s

Pandora UK

Nike Jordan 1

Jordan 1

Yeezy Slides

Nike Air VaporMax

Nike Vapormax Flyknit

Air Jordan 1 Mid

Adidas yeezy

Yeezy Shoes

Adidas Yeezy

Yeezy 350

Nike Shoes

Nike Outlet

Yeezy

NFL Shop Official Online Store

Nike UK

Yeezy

Yeezy 350


Commentaires, Pingbacks:

Cet article n'a pas de Commentaires/Pingbacks pour le moment...

Laisser un commentaire:

Votre adresse email ne sera pas affichée sur ce site.
Votre URL sera affichée.
Balises XHTML autorisées: <p, ul, ol, li, dl, dt, dd, address, blockquote, ins, del, a, span, bdo, br, em, strong, dfn, code, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, q, sub, sup, tt, i, b, big, small>
Les URLs, adresses email, AIM et ICQ seront converties automatiquement.
Options:
 
(Les retours à la ligne deviennent des <br />)
(Placer des cookies pour le nom, l'email & l'url)

Le Refuge ^_^

'Résumé des Blogs'.

Liste de toutes les news ;).

 Forum du Refuge ^_^
 Refuge Wap
 Refuge Mobile

<  Mars 2024  >
Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Rechercher

Liens RSS XML

powered by
lmame

b2evolution